多言語の事業展開をするということは、結局のところは、外国語でEメールを送受信する必要が生じる、ということです。Eメールの通信文をご自分で翻訳することもできますし、あるいは、時間を節約して、お客様が表現したいことを海外のビジネスパートナーが確実に正確に理解できるように、プロのサービスに依頼することもできます。
Eメールをお送りいただければ、即座に当チームのメンバーに受け渡し、迅速に翻訳させていただきます。専門的でない、日常的な文書の翻訳も手がけております。通信文やスピーチ文など、他のどんな種類の文書の翻訳でも、おまかせください。
· 最小限のコストで上等のサービスが受けられます
· 高品質のサービスが提供されることが約束されます
· 文脈的な誤りのない訳文が提供されます
· 厳しい品質チェックがほどこされます
· ビジネスに不可欠なEメールの翻訳がセキュアに行われ、機密性も安心です
· 言語の障害を克服できます
· 対ライバルの競争力の優位性がもたらされます
· 外国での企業展開が可能になります
· クライアントとの良好なコミュニケーションを維持し、長期にわたる関係を築くことができます
· 収益チャンスが広がります
· お客様にとってはクライアントやビジネスパートナーのいうことが理解できますし、相手にとっても、お客様が何をいっているのか理解できます。誤解なし
· 当社の翻訳者がすぐに翻訳を行います。世界中のビジネスパートナーとリアルタイムでコミュニケーションをとることができます
· お客様は、顧客やビジネスパートナーに対し、言語の壁を乗り越えるお手伝いをして差し上げることができます
· 私信の取り扱いやビジネス上のやりとりを、それまでよりもはるかに素早くできるようになります。
特別料金およびスペシャルオファーについては、office(at)the-business-translator.comまでお問い合わせください。